Partner ja diplomaatiline lähenemine | Arusaadav äri

Partner ja diplomaatiline lähenemine | Arusaadav äri

Kogenud partnerid teavad, et kliendiga läbirääkimine nõuab diplomaatilist lähenemist.

See aga ei tähenda, et sa pead õppima diplomaatilise protokolli järgimist. Kuid on hea, kui sa tunned selle põhireegleid. Diplomaatiline protokoll on ajalooline kategooria, mida on kujundatud sajandite vältel läbirääkimisreeglite ühtlustamiseks ja läbirääkimistel vahejuhtumite vältimiseks. Kuna traditsioonid, kombed ja kultuur on igas riigis erinev. Aja jooksul muutuvad reeglid loomulikult lihtsamaks. Kuid need punktid jäävad muutumatuks:

• Punktuaalsus ja viisakus. Kui oled kokku leppinud kohtumise või vestluse – püsi ajaraamides. Kui see ei aga õnnestu, hoiata muudatustest varakult. Küsi kliendi käest, kui kaua ta saab sinuga suhelda, ja proovi püsida selles ajavahemikus. Ärikontakt ei ole sõbrasuhe (kuigi see ei ole välistatud), klient ei ole kohustatud mõistma sinu ettenägematuid asjaolusid või halvenenud enesetunnet. Igal juhul kasuta järgmisi sõnu: aitäh, palun, palun vabandust.
• Riietusnormid. Olenemata sellest, millist riietusstiili sa eelistad (see ei pea tingimata olema äristiil), on oluline, et sinu välimusel oleks vähem silmapaistvaid ja rohkem neutraalseid detaile.
• Algatusvõime. Algatusvõime vestluses kuulub sulle, kuna sina oled kutsuv pool. Vestluse teema ja käik sõltuvad sinust. Me ei soovita istuda vaikuses! Kuid algatus vestluse või kohtumise lõpetamiseks peab tulema kutsutud poolelt.

Ärikirjavahetuses (sinu kirjavahetus kliendiga) on kõik veelgi huvitavam. Ajaloolise traditsiooni kohaselt kirjutasid, näiteks, Prantsusmaal diplomaatilisi dokumente professionaalsed kirjanikud. Elegantset kirjastiili hinnatakse tänapäevani. Samuti haridust – tutvudes prantsuskeelse kliendiga on just siis parim aeg öelda talle, kus sa oled õppinud ja millise õppeasutuse lõpetanud, lisades selle infole, millega tegeled praegu. Prantsuse diplomaatiakool on maailma vanim, tugineb renessansiajastule eelnenud diplomaatia saavutustele. Ja nüüd on sellest kujunenud alus Diplomaatiliste suhete Viini konventsioonile (1961), mis reguleerib diplomaatilisi õigusi tänase päevani.

Kui sa kasutad oma kirjavahetuses sõnu nagu võib-olla, mulle tundub, ilmselt küll ja sarnaseid, liigud sa inglise diplomaatia traditsioonidesse. Need sõnad rõhutavad, et sul võib olla teine arvamus ja võimaldad teistsugust sündmuste arengut. Väga kasumlik omadus diplomaatias ja igasugustes läbirääkimistes! Võime tõlgendada avaldusi erinevat moodi annab sulle manööverdamisruumi, mis on eriti oluline konfliktsetes olukordades või vastuväidetega töötamisel. Muide, sa õpid lahendama klientide vastuväiteid, kui loeb läbi vaid ühe peatüki "Partneritöö metodoloogiast".

Ärikirjavahetuse põhireegel on sama, mis kohtumisel – vaikimine ei ole soovitatav. Igasugune sõnum, millele sa ei vastanud, on võrdne tahtliku eiramisega ja viitab sinu lugupidamatusele.

Igal inimesel, kes peab, hakkab pidama või on kunagi pidanud läbirääkimisi, on oma stiil. Sul on see samuti olemas! Ainult pea meeles – diplomaatia on kunst, millega saavutad oma eesmärke konfliktivabalt.
Soovime sulle edukaid kontakte oma klientidega!

HAKKA PARTNERIKS